Требования к выбору маршрута.

Чтобы раскрыть смысл и основ­ные приемы выбора трассы и организации тропы, дадим крат­кую характеристику трех глав­ных требований, которым она должна удовлетворять

1.

Привлекательность троп для посетителей склады­вается из трех компонентов: красоты природы, ее своеоб­разия и разнообразия.

Каждая тропа должна быть непохожа на другие. Это достигается не только проложением ее через особо привлекательные природные достопримечательности:

причудливые скалы, каньоны, пещеры и т. п., но и с помощью оформления, элементами которого могут быть разные для каждой тропы типы мостиков-переходов, стоянок, маркировочного знака тропы и т. п.

Тропа не должна быть монотонной. В процессе бла­гоустройства территории необходимо добиваться смены закрытого пространства открытым, что разнообразит и усилит эмоции от восприятия различных пейзажей.

Все три указанных компонента, из которых склады­вается привлекательность троп, как в фокусе должны сходиться при организации так называемых обзорных точек, т; е. площадок, находящихся обычно на возвы­шении, с которых наилучшим образом открывается па­норама местности. При выборе таких точек наряду с познавательными сведениями географического и биоло­гического плана внимание уделяется сезонной смене ас­пектов, форм, красок и органолептических качеств окру­жающих растительных сообществ, а также акустичес­ким явлениям. Например, если на пути грот, то привле­кательным моментом будет здесь не только уникаль­ность самого объекта, его формы, но также и своеоб­разное эхо — отражение от стенок грота звука голосов, проезжающей машины, пролетающего самолета.

Критерием выбора трассы тропы могут стать и нали­чие памятников архитектуры и этнографии, историчес­кие места. Сюда входят и объекты, соединяющие в себе природную и историческую ценность: вековые деревья, эрратические валуны, вулканические «бомбы», пещеры, целебные источники, считающиеся у местного населения священными. Как правило, с ними связаны определенные традиции и обряды, которые помогают сохранить памятники в их естественном со­стоянии.

Выбирая трассу тропы, наиболее привлекательную для посетителей, нельзя забывать о необходимости соб­людения природоохранных требований. Маршрут слеует планировать таким образом, чтобы он по воз-можности обходил стороной места обитания редких видов флоры и фауны, занесенных в Красную книгу или охраняемых специальными постановлениями.

2.

Доступность для посетителей — одно из самых главных требований при проектировании учебной тропы - влияет прежде всего на выбор трассы. Необходи­мо чтобы учебная тропа располагалась сравнительно недалеко от населенного пункта и чтобы к ее началу вели хорошие подъездные пути: посетитель не должен ощущать физической и нервной усталости к тому мо­менту, как он сделает первый шаг по тропе.

Сама трасса тропы не должна представлять боль­шой опасности или сложности для прохождения (слиш­ком крутые склоны, длинные осыпи, скалы, большое число холодных бродов и т. п.), чтобы физическая усталость не уничтожила способности наслаждаться пейзажем, стремления к познанию, восприимчивости к воспитанию.

Прокладывая тропу, выбирая маршрут и места оста­новок, желательно как можно более тесно увязывать их со сложившейся рекреационной ситуацией, т. е. суще­ствующей системой наиболее привлекательных для ту­ристов объектов, и соединять их дорожками не под пря­мым углом, как это еще, к сожалению, практикуется в городских парках, а так, как удобно самим посетите­лями

3.

Информативность, т. е. способность удовлетво­рять познавательные потребности людей в области географических, биологических, экологических и иных проблем, — непременное свойство троп. Большая часть из них имеет явную биологическую направленность. Однако не менее важно создавать такие тропы, кото­рые раскрывают также географические проблемы, и прежде всего характер взаимодействия человека с при­родой.

Перейти на страницу: 1 2