Обобщение опубликованного педагогического опыта по применению проектной методики в процессе преподавания  иностранного языка

Совместная работа и отдых русских и американских школьников показали, что проблемы были общими и пути их решения находились совместными усилиями педагогов русской и американской сторон. не существовало языкового барьера – уровень владения английским языком позволял ребятам свободно общаться, американские школьники проявили интерес к изучению русского языка, впоследствии некоторые из них занялись серьезным изучением русского языка у себя на родине. Игры и соревнования, походы и развлечения очень сблизили ребят. Проходил процесс взаимного проникновения культур. Американцы были поражены гостеприимству русских, величеством Байкала, первозданностью природы Забайкальского заповедника.

Ответный визит русской делегации проходил в Дни Живой Истории в Форте Росс (Living History Day). Интереснейшая программа была подготовлена руководителями проекта. Ученики (русские и американские) приняли участие в драматизации праздника – они все были одеты в русские костюмы того времени, исполняя роли солдат, матросов, работного люда. Ребята палили из пушек того времени, варили русский борщ, учились плести корзинки из лозы, делали восковые свечи, пекли хлеб и разжигали самовар, а затем у костра пели русские песни.

Ребята участвовали в археологических раскопках на территории Форта Росс; в другие дни пребывания знакомились с городом Сан-Франциско, посетив его Мэрию и Русское Консульство. При этом стирались различия между детьми – перед ними стояли одни и те же задачи и решение одних проблем.

Бесспорно, парки и парковые зоны Калифорнии оставили неизгладимое впечатление. Было выяснено, что забота об окружающей среде, проблемы переработки отходов (уничтожение и переработка мусора разных типов материалов), охрана животных, экологическое воспитание детей стоит на первом месте в системе образования Америки.

Дальнейшая работа клуба строится на поднятии чувства национального достоинства россиян, воспитании чувства гражданственности у нашего подрастающего поколения через сохранение национальных культурных обычаев и традиций.

Клуб, изучая исторические аспекты Русской Америки, пытается решить эти задачи.

Выводы к главе

II

.

1. Интегративной целью обучения ИЯ на современном этапе образования является способность и готовность учащихся осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение в заданных государственным стандартом образования пределах. Проектная методика, в основе которой лежит концепция личностно-деятельностного подхода, отвечает современным образовательным требованиям .

Целью обучения ИЯ является совершенствование всех компонентов иноязычной коммуникативной компетенции учащегося в процессе иноязычной речевой деятельности, мобилизация творческих способностей и личностного потенциала учащегося при осознании школьниками себя как субъекта учебной деятельности по овладению ИЯ, критической рефлексии собственного опыта учебной деятельности и способности к саморазвитию в процессе гибкой конструктивной мыслительной деятельности.

В соответствии с поставленной целью содержание обучения ИЯ с использованием проектной методики являются лингвистические и социокультурные знания, которые формируется у учеников в процессе овладения новым языковым материалом по теме проекта в процессе поиска значимой информации из иноязычных источников.

Группа навыков и умений по оперированию знаниями, приобретаемыми в процессе проектной деятельности, включает интеллектуальные (умения работать с информацией, ориентироваться в информационном пространстве, систематизировать знания, выделять главную мысль, умение вести поиск новой фактологической информации, анализировать гипотезу и ее разрешение, умение делать обобщения и выводы, работать со справочными материалами); творческие (умение генерировать идею, находить несколько вариантов решения проблемы, выбирать более рациональное из них, прогнозировать последствия принятых решений, умение видеть новую проблему); коммуникативные (умение вести дискуссию, слушать и слышать собеседника, отстаивать свою точку зрения, подкрепленную аргументами, умение находить компромисс с собеседником, умение лаконично излагать свою мысль); а также навыки и умения связанные с осуществлением всех видов речевой деятельности и методологические (умения работать в библиотеках, на компьютере, в телекоммуникационных сетях). Названные навыки и умения должны быть взаимосвязаны и должны дополнять друг друга.

Перейти на страницу: 1 2 3